10月10日,周日。筆硯閣 m.biyange.net
喬梁更新了《回頭是岸》全程攻略視頻的第一期,然後滿意地刷新著頁面,看著沙雕網友的評論和彈幕,等著這期視頻的熱度不斷提升。
評論區很快就變得熱鬧了起來。
「沙發!!」
「終於等到了,感動!」
「啊,老喬的視頻終於來了,先點個讚支持一下!」
「老喬這遊戲思路好清晰啊,不愧是專門研究過的。」
「確實,喬老濕這個視頻功課做得好足,基本上是以手殘玩家的視角體驗遊戲的,一些很難打的地方也都有不錯的通關技巧,太及時了!」
「很專業,而且也埋下了很多劇情的伏筆,給你點66個贊嗷!」
「腦子我學會了!手不,你沒有。」
「感覺我和老喬玩得並不是一個遊戲……他為什麼玩得這麼輕鬆?」
感受著沙雕網友們的彩虹屁,喬梁不由得洋洋自得。
我是專業的遊戲解說,能跟其他人一樣麼?
喬梁自己對於這期視頻也非常滿意。
這期視頻並不是一個側重炫耀技巧的視頻,而是站在一個普通玩家的立場上,為大家找到一個比較容易通關的方式。
當然,某些特殊的怪物,喬梁也會先存檔,然後用多種方式通關,向大家展示很多種不同的打法。
除此之外,遊戲中埋下的一些細節、彩蛋,乃至於對官方小說的考證,或者是對一些疑點的猜測,也變成了視頻相當出彩的部分。
看著粉絲數快速增長,喬梁感到既欣慰又得意。
要感謝誰?
當然是要感謝裴總!
如果不是裴總提前把自己叫到京州體驗遊戲,哪能快其他up主這麼多?
喬梁不由得想著,如果當初裴總沒有讓自己提前體驗,那自己此時應該還在磕磕絆絆地嘗試著通關,被遊戲虐得死去活來。
要不怎麼說裴總是親人呢!
不僅邀請我去體驗遊戲,還根據我的意見對遊戲反覆修改。
這遊戲能這麼成功,肯定也有我的一份功勞在裡面吧?
四捨五入一下,我喬某人是不是也能掛個「《回頭是岸》助理設計師」的名頭了?
或者「《回頭是岸》特約測試員」?
嗯嗯,都不錯!
喬梁隨便翻了幾個粉絲的牌子,跟評論區互動了一下。
很快,這個被觀眾們稱為「十月最強番」的視頻就開始在排行榜上節節上升,先是登上遊戲區排行榜,而後很快就向著艾麗島的總榜衝刺!
喬梁翻著榜單上的視頻,突然看到一個熟悉的up主名字。
是郝帥氣!
他的視頻標題是當老外up主在lk live直播《回頭是岸》。
目前視頻的熱度也在飆升,緊跟在喬梁攻略視頻的後面。
「咦,這哥們的效率也挺快的嘛,我來看一下國際友人玩得怎麼樣了。」
喬梁點開視頻。
不得不說,郝帥氣人如其名,確實挺帥氣的,就是感覺人有點憨憨,很會搞節目效果。
這位外國的精神小伙是把自己在lk live上面的直播錄像給剪輯了一下,然後配上字幕和特效發到了艾麗島上。
顯然郝帥氣的視頻跟喬老濕是完全不同的路子。
喬老濕的視頻是攻略視頻,節奏說不上很快,但內容非常緊湊,整個路線都是規划過的,一切都像是按照劇本在走,讓玩家們發出「這遊戲竟然這麼簡單」的感慨。
而郝帥氣的視頻則完全是初見視頻,裡面充斥著各種小白被怪物虐殺的場景,直播中可能會在一個小怪面前死個好幾次,而郝帥氣把這些死亡鏡頭精簡了一下,全都做成了節目效果。
郝帥氣把自己的墓志銘寫成了「he died」,再加上攝像頭拍下的表情,讓觀眾們都在這個視頻中看到了自己玩遊戲的影子,節目效果也相當爆炸。
從視頻的彈幕上就能看出來,雖然郝帥氣一直在死,但觀眾們反而覺得特別歡樂。
「哈哈哈哈主播又死了。」
「是我本人沒錯了。」
「這個he died就很靈性了。」
「建議主播二周目的時候把墓志銘改成『草』或者『菜』,絕對效果拔群!」
「騰達遊戲揚我國威?」
「明明是讓國際友人受苦,破壞國際關係!」
「死因這個怪看起來不厲害。」
「從隔壁喬老濕的視頻來的,一菜兩吃,節目效果爆炸!」
「奇怪,這遊戲自己玩的時候恨不得砸手柄,怎麼看別人玩就這麼歡樂呢?」
「球球主播去找個代練吧,真的看不下去了!」
郝帥氣還在旁邊備了一本大辭典,網頁上開著詩詞查詢,經常是遇到一段劇情就要查一下是什麼意思。
為了阻止外國人玩這遊戲,裴謙當時特意在劇情中加入了很多詩詞和古文,甚至把一些支線劇情的關鍵解謎內容藏了起來。
對於喬梁而言,雖然他的古文功底也不咋樣,但好歹還是有一點,連蒙帶猜也能猜出個大概。
但對於郝帥氣來說可就是要了親命了,經常是翻了半天大辭典也查不到,還得求助於一些同學和熱心觀眾。
不過,每當郝帥氣查到一句詩詞的含義並破解開謎題的時候,他也會特別激動,非常有成就感。
裴謙倒是也想過搞原創詩詞,這樣就做得更絕一點,但沒辦法,這玩意要求太高了,辦不到啊!
即使是文學專業的大學生也不會專門學作詩,就算大學生強行尬詩,效果肯定也比古人的那些經典詩歌效果要差得多。
而且馬一群和朱興安他們還忙著寫劇情呢,沒那麼多時間字斟句酌地寫詩。
所以遊戲中的這些詩詞,主要還是挑了一些比較冷門,同時含義又比較符合的內容,直接嵌入到了遊戲中。
郝帥氣靠著大辭典和詩詞查詢,費了很大的勁還真把這些謎題給解開了。
然後他還會向直播間的觀眾解釋這些謎題的意思,引發一片「woo」、「lol」或者「awso」的讚嘆之聲。
lk live沒有彈幕,但觀眾們依舊可以在直播間內發言,跟主播互動。
郝帥氣也非常貼心地把這些國外觀眾在看直播時的發言給錄了下來,並定期翻譯一些比較有意思的評論,在視頻的最後展示出來。
比如這一期視頻的最後,就展示了幾個老外的留言。
「非常有意思的遊戲,希望能看到更多!」
「誰能給一個這遊戲的購買地址嗎?」
「看起來這遊戲是為真正的玩家準備的遊戲,讓人眼前一亮。」
「看起來內容很豐富,手感和畫面也不錯,已經等不及想看後面的內容了!」
「we need english!」
「日本語が必要!」
看到這些留言,喬梁不由得露出了笑容。
「一邊翻字典一邊玩遊戲可還行?」
「是時候讓國際友人也感受一下什麼叫做受苦了!」
「不過話說回來,這遊戲這麼硬核,也難怪符合這些外國玩家的口味。」
「給他點個讚吧。」
喬梁轉發了郝帥氣的視頻,開開心心地互相蹭了一波熱度。
……
騰達遊戲。
李雅達看著《回頭是岸》的遊戲後台數據,又看了看遊戲在tpdb上的評分,滿意地點點頭。
嗯,一片欣欣向榮嘛!
後台數據正在穩步增長,銷量不斷上升的同時,退款率也在快速下降,原本是20多,現在還不到10左右。
遊戲在tpdb網站上的評分也在不斷變化,現在的總分已經達到了81分,看起來未來一段時間還會持續增長。
最關鍵的是,再有幾天就會有一些媒體評分出現了。
國內的遊戲媒體要評測這款遊戲,也得編輯部的眾人打通關這款遊戲之後才能評價。
《回頭是岸》的難度這麼高,遊戲媒體的編輯們也是人,短期內沒辦法通關也不好意思評價,所以媒體評分這邊一直是空缺的。
如果有幾個媒體給這遊戲打了高分,那麼tpdb網站上的分數,肯定還要繼續增長。
「裴總果然是運籌帷幄。」
「這兩天裴總雖然不在公司,但遊戲的發展完全符合他的預料,果然,這就是所謂的胸有成竹吧。」
李雅達不由得感慨。
再度點開遊戲的評論區,卻發現多了一些熱評。
「we need english!」
齊刷刷的隊列,而且還都是不同的id評價的。
李雅達不由得一愣。
剛開始她還以為這是有人故意搗亂的,畢竟這遊戲都沒在國外宣傳,哪來的外國人?
但是粗略地看了看,發現類似評論還不少。
仔細地研究了一下,李雅達很快確定了來源。
是一個叫「郝帥氣」的艾麗島up主在lk live上直播《回頭是岸》,所以才引發了一些國外玩家的注意。
看起來這些老外還都挺急的,畢竟《回頭是岸》這遊戲如果不懂中文的話玩起來太吃力了,遊戲中的解謎內容基本上都只能放棄。
李雅達想了想,覺得還是得跟裴總匯報一下這個事情。
畢竟海外市場也是很廣闊的嘛。
只要花點錢找個好一些的翻譯,英文版做出來了之後就可以找海外的發行商進行宣發,再額外多掙一份錢。
想到這裡,李雅達決定給裴總打個電話。
畢竟找翻譯、找發行商這都不算小事,都得花錢,還是得裴總拍板為好。
「請示一下裴總,看看是不是要做個英文版出來。」
。