羅德的一驚一乍讓塞拉斯整個人都陷入極度驚嚇的狀態中——塞拉斯可沒有見過羅德這種控制時間的能力,一瞬間就被火焰枷鎖捆著,從自己的房間裡飛到了半空中……這實在是刺激了點。一筆閣 yibige.com 更多好看小說
這還不算完,在自己產生了「這傢伙怕不是個智障」的心思後,他還直接逼迫自己接受他的「好意」!
真的是好意嗎?
現在的塞拉斯敢保證,這傢伙絕對是想借「幫助」自己的機會,在事成之後強行索要報酬——看起來自己的確沒有任何的反抗之力啊!
所以,面對羅德的要求,塞拉斯表現得「堅貞不屈」,打死不鬆口。
「就算德瑪西亞的革命會走向失敗,我也不會接受任何境外力量的援助,干出出賣德瑪西亞利益的事情!」
而塞拉斯這邊越是堅持,羅德那邊也越是堅持——在最後,當塞拉斯以為羅德已經生氣了、打算幹掉自己的時候,羅德卻忽然哈哈大笑了起來。
「很好,塞拉斯。」羅德帶著塞拉斯回到了地面上,「記住你的選擇——永遠為了德瑪西亞。」
說完之後,羅德不再停留,乾脆地帶著安妮,找到了迦娜和金克絲之後,迅速離開了厄文戴爾。
只留下還沒有搞懂情況的塞拉斯一臉懵逼。
……………………
「你不應該這樣。」在羅德等人離開了厄文戴爾之後,一直沒有露面的瑞茲終於出現了,「你這是在為他降低測試的難度——」
「淡定淡定。」對於瑞茲的指責,羅德毫不在意地擺了擺手,「我們只要保證那些禁魔石不被做成武器就好,這傢伙這麼在意德瑪西亞,不會將禁魔石做成什麼奇怪的東西的……」
「哪有這麼簡單!」瑞茲嘆了口氣,「我一直堅持要你接觸塞拉斯之後進行必要的測試,就是想要根據他的反應,確定我們應該對他採取怎樣程度的措施,這下好了,我們現在根本沒有一個確切的結論。」
「什麼意思?」羅德有些意外地看著瑞茲,「你似乎話裡有話?」
「我的意思是。」瑞茲的表情非常嚴肅,「本人的意志和想法並不足以作為目標是否可靠、是否需要採取強制措施的依據,我相信如你所說,這傢伙的確很在意德瑪西亞,但這並不足以確認他不會將這些禁魔石作為他自己都無法控制的可怕武器。」
「不是很明白你的意思。」羅德搖了搖頭,「他不希望德瑪西亞遭受太過嚴重的打擊,那只要我們將禁魔石的危險性說明,他沒有任何的理由拒絕我們將這些危險品弄走或者進行監管。」
「艾卡西亞人也沒有毀滅艾卡西亞的心思。」瑞茲語氣十分沉重,「但實際上,人們就算清楚所有的道理,也無法掌握自己的命運。」
羅德愣了一下,然後有些意外地看向了瑞茲。
「這就是你的信條嗎?」
「……算不上信條。」瑞茲似乎想起了一些過去的事情,「我見過了太多太多的自我犧牲——犧牲者的目標無比崇高,但很多時候他們卻是被蠱惑的、被蒙蔽的,現在的塞拉斯一切為了德瑪西亞,但誰知道明天的塞拉斯為了什麼呢?」
「那我留下來看著他不久行了嗎?」羅德眨了眨眼睛,「你是不是忘了,我不是符文守護者,我可以堂而皇之地參與到瓦羅蘭諸國的紛爭之中的。」
這次輪到瑞茲愣住了。
「你真的這樣選擇嗎?」看著滿臉理所當然的羅德,瑞茲的表情看起來有些微妙,「將自己堅定地站在凡人的一邊?」
「……我本來就不是什麼神祇啊。」看著瑞茲臉上的糾結,羅德倒是非常坦然,「我和你不一樣,我不是瓦羅蘭的符文守護者,我不具備符文之力——我願意幫助你們維持瓦羅蘭的秩序,因為這對我也是有利的;但我很難將這種事情當作一種終身的任務和責任。」
「相信我,責任這種東西我承擔過的,它太重了,我只希望自己能夠每天讓自己活的滿意就好,我可能興趣使然地做一個英雄,也可能因為某些原因而成為某些人眼中的混蛋,我知道你很多時候再渴望著一個能夠幫助自己分擔責任的人——但很可惜,這個人註定了不是我。」
「在面對任何的責任時,我都更喜歡將其作為一種交易而非使命,前者對我而言充滿了活力和可能,而後者就像枷鎖一樣讓我難以接受。」
「對於你來說,這次來到德瑪西亞的任務是解除符文石的危險,而且要在凡人面前隱藏蹤跡,不插手到德瑪西亞革命本身之中。」
「但對我而言,我的任務只有解除符文石的威脅,沒有後面的那些條條框框——所以我更願意讓自己置身於一場有趣的革命浪潮之中,畢竟我可不是不食煙火、不敢交朋友的符文守護者。」
來到瓦羅蘭之後,羅德困惑過,迷茫過,但現在,經歷了很多之後,羅德已經有了自己真正堅定的態度,這一世他不求高高在上,也不求普度眾生,他只想獲得足夠快樂,足夠順心而已!
羅德依舊原因在不關係自己目的的情況下與人為善——但這只是興趣使然而已。
相比於斤斤計較的守序邪惡,這次的羅德選擇了混亂善良!
羅德的話讓瑞茲在錯愕的同時,心中也有些難過——羅德的狡猾超出了瑞茲的想像,雖然瑞茲一直在將羅德往著守護者的方向指引,但羅德卻永遠都將自己擺在了凡人的中間。
有架打,有任務,羅德都可以幫忙——但幫忙是因為利益、因為我們的友誼,而永遠不是責任。
換而言之,羅德擺明了不會承擔瓦羅蘭的任何責任,即使實際行動上他的的確確在履行著承擔責任者所應該辦的事情。
「真是有些難以置信。」良久之後,瑞茲終於緩緩開口,「你對於責任的理解遠比我想像之中的深刻,看來我真的沒有辦法早早退休了啊。」
「別這麼喪氣嘛!」看著有些疲憊的瑞茲,羅德毫不在意地拍了拍他的肩膀,「客觀上說,我這不也是在幫你嗎?只要我置身於這場革命之中,那些禁魔石就沒人動得了——要對我有點信心好麼?」
「這次還真沒有。」聽羅德這麼說,瑞茲苦笑著搖了搖頭,「實際上,這次我拉上你趕時間的原因就是我收到了消息,艾卡西亞的虛空先知消失不見了。」
「艾卡西亞的虛空先知?」
「沒錯。」瑞茲點了點頭,「根據一些細節上的信息,我有理由相信,那個傢伙的目標就是塞拉斯!」