凝結的空氣在下一秒被槍聲打破,黛西發現這兩撥人已經開始火拼起來了。而黛西則是躲在桌子下面,可憐巴巴地用桌面抵擋著子彈的襲擊,當然,這樣的結果是徒勞的,簡單來說就是用桌面擋子彈是一件「然並卵」的事,因為那些子彈毫不費力地就可以嗖一下穿透桌面。
黛西感覺到自己兩條腿止不住地在發抖,不對,是渾身都在抖,她根本無法控制,也根本無處可逃。
忽然,感覺一個身影出現在她的邊上。
黛西嚇得手一軟,整個人險些趴倒在地上。
&到我也不用激動到五體投地吧。」夏洛克的低音炮在她耳邊響起。
黛西難以置信地轉過頭,發現夏洛克不知什麼時候也爬到了桌子地下,正用一種很鄙夷的眼神望著她。
&爾摩斯先生。」黛西簡直激動得要哭出來了,好像是在絕路中的人看到了那麼一點點還帶著絲希望的小星星。
夏洛克看著她的星星眼,一挑眉,道:「看來你想我的程度比我想的還要嚴重。」
話語間,一顆子彈從兩人的臉中間飛了過去,擊碎了放在後面的玻璃菸灰缸,發出一聲清脆的玻璃爆裂的聲音。
&斂一下你想我的心情,如果你不想把今天變成人生的最後一天的話。」夏洛克一邊說一邊用力地拉住了她的手。
黛西跟著夏洛克,穿過各種槍擊和打鬥。
幾個彪形大漢發現了正欲逃跑的黛西,全部都朝她的方向圍了過去,夏洛克精準的槍法直接撂倒了三個人,他帶著黛西殺出一條血路,一路狂奔到了街上,但依然有彪形大漢們窮追不捨,一路上可以聽到槍擊的聲音,街上的行人驚恐地躲了起來,騷亂讓場面更加混亂,最後黛西和夏洛克跑進了一條死胡同,回頭,三個彪形大漢已經圍了上來。
黛西看著彪形大漢們不斷地朝他們靠近,她意識到兩個字——完了。
&爾摩斯先生……」她目光注視著這些不斷逼近的大漢,嘴裡卻對夏洛克說,「其實你是個好人……謝謝你來救我……但可能我要拖累你了……」
夏洛克微微往前一步,擋在她的前面,與此同時,他說:「『好人』這種定義,從來都不屬於我。還有,下次再做維多利亞海綿蛋糕蛋糕的時候建議你用動物淡奶油,那樣口味會更加香醇一點。」
這傢伙是啥時候吃的那蛋糕……
黛西難以想像在剛才的槍擊和打鬥中夏洛克還有這種閒情逸緻扣一點掉在地上的奶油蛋糕來吃……
黛西竟然在這種時候也問出了和當時畫風很不搭的問題來:「難道我今天做的那個不好吃嗎?」果然,和夏洛克在一起畫風是會被帶偏的。
夏洛克點了點頭:「不好吃,因為你用的是植物淡奶油,很膩。」
可是植物淡奶油吃了不容易發胖啊……
等等,現在好像不是該討論這些的時候……
黛西拉了一下他的袖子,她可不想這位本來應該名垂千古的大偵探就因為她的出現而「嘎嘣」於此,至少,他還得見見他的小花生吧,於是,黛西道:「福爾摩斯先生,他們的目標是我,如果可以的話,你見機就逃吧。」
&了黛西,你該擔憂的不是我,而是他們。」夏洛克的語氣倒是淡定。
&儂我儂的戲碼我想可以到此結束了。」最左邊的那個彪形大漢用槍對著他們,一手扣動扳機,眼中露出戾氣。
我們有你儂我儂嗎……
不對,現在該考慮的似乎也不是這個……
就在大漢即將扣動扳機的時候,黛西忽然一個飛旋腿,直接把他的槍踢掉了,並且很敏捷地接住了即將要掉到地上的槍,然後快速地拿槍指住了他。這動作簡直就是在兩秒之內一氣呵成,黛西自己的臉上也露出難以相信的表情,但是現在來不及她多想,她繼續向兩外兩個朝她撲過來的大漢踢過去。
&西,省省力氣。」夏洛克再一次拉住了她的手,從褲袋裡掏出那隻之前被摔在地上屏幕裂了並且戲很多的手機,朝那幾個大漢丟了過去,而黛西則被夏洛克用力一帶,兩個人飛身穿過了路的左邊的一閃玻璃窗戶。
只聽得那頭一聲爆炸的聲音。
黛西和夏洛克在地上滾了好幾個圈圈,最後終於停了下來。
黛西已經沒時間去想她怎麼一下子好像會了功夫,也沒精力去探究她那手機怎麼就成了一顆炸彈。
此刻,黛西正趴在夏洛克的身上,她的臉埋在他的頸窩裡,聞到了他身上還留有的一些風塵僕僕的味道,夏洛克則雙手緊緊抱著她,她很瘦,可是該有肉的地方似乎都有,咳咳,不該這麼想,應該是說她很瘦,可是身體裡似乎潛藏著很多秘密,連她自己都不知道的秘密。
&沒事吧,黛西?」
黛西從他的胸膛中聽到他低低的聲音。
黛西這才抬起頭,她看到夏洛克深灰色的如寶石一般迷人的眼睛正注視著她,她忽然覺得臉上升騰起一股熱氣,壓制住自己的心跳,她說:「我沒事,你呢?」
夏洛克溫熱的鼻息落在她的臉上,似乎他的臉也有一點點若隱若現的紅雲,但聲音卻是淡淡的:「我想你的膝蓋正頂在我的髂腰肌上。」
黛西花了幾秒鐘考慮「髂腰肌」到底是哪裡,然後,她忽的意識到自己的膝蓋正頂在他的三角地帶……
兩個人近在咫尺地對望著……她從他深邃的眼中看到了自己泛紅的臉。
&好意思。」黛西從他身上挪動了一下,又聽到夏洛克不冷不熱的一句:「黛西,你又撞上了我的縫匠肌。」
縫匠肌……
黛西似乎還能記得自己在醫大上學的時候為了應付期末考試背過的一段話——「縫匠肌呈扁帶狀,是人體最長的肌,起自髂前上棘,斜向內下方,經膝關節內側,止於脛骨上端內側面。每一縫匠肌可有動脈5~13支,平均為7.6支,它們大致均勻地分布於肌的全長。」
&沒想到『縫匠肌』這樣一個詞可以讓你陷入無端的沉思,但是你感受到什麼了嗎?」
&麼?」黛西從回憶中出來。
夏洛克的手依然圍著她,勾了勾嘴角:「肌腱的跳動。」
「?」黛西露出疑惑的表情。
&為它還從來沒有被一個人壓這麼久過。」
因為它還從來沒有被一個人壓這麼久過……呃……好尷尬呀……
黛西趕忙翻身下去:「不好意思。」
這個時候,她才看到頭頂上方出現的一排臉,最中間的是麥考夫的臉。
麥考夫:「你們終於捨得分開了,剛剛我和我的同僚們還以為不小心走錯了片場,我親愛的弟弟,我很想知道你們是怎麼把動作片演成愛情動作片的?」
夏洛克一個翻身漂亮的起來,外加一個戲劇般的三百六十度旋轉。
而黛西,則是默默地從地上爬起來。
&乎我來的不是時候?」麥考夫又補了一句,嘴角勾勒出一絲瞭然的笑意。
&考夫,我真為你手下的工作效率感到著急,你確定他們真的訓練有素嗎?」夏洛克雙手插進風衣口袋,神色如常。
麥考夫:「哦?是嗎?看來你對他們頗有成見啊。」
夏洛克:「對付一幫弱逼都需要花上二十分鐘又四十六秒,難道你不應該為他們感到羞愧嗎?」
麥考夫:「我想你是因為擔心前弟媳的安危才有這樣的感想吧,畢竟出於擔憂中的人總是覺得時間過得比較慢,當然,對於你剛剛用的『弱逼』那個詞,我表示贊成,如果是我,早在進門那一刻就爆了她的腦袋,根本不會給她那麼多機會讓她可以脫身,更不會被你手機上還有屋子裡設計的那一些只能用來騙騙白痴的低級小把戲耍得團團轉。另外,我想我的手下們還是很為你著想的,如果他們如你所說一下子就把那幫蠢貨干倒的話,那你就沒有像現在這種英雄救美的機會了。」
夏洛克:「哦,算了吧,不要再為你那些智商勉強夠用的手下們找託詞了,你可別否認剛剛的小把戲也是把他們騙到了。還有,千萬別用『英雄』來形容我,這個世界上根本不存在什麼所謂的英雄,即使存在,我也不在其列。」
黛西以及麥考夫帶來的手下們一臉「我只是來打醬油的」表情看著你一言我一語的兩兄弟。
黛西這時候才感受到胸口傳來的一陣痛感,低下頭一看,發現紅了一片,是剛剛飛身穿過玻璃窗戶時被玻璃扎傷了。
夏洛克也注意到了黛西的異樣,他對麥考夫說:「我想我們可以換個時間再討論這個問題。」
麥考夫聳聳肩:「當然,醫療的車子就停在外面,我想你們兩人都需要救治,尤其是你,夏洛克,叢林裡的毒針傷口如果不清理好的話,恐怕會留下嚴重的後遺症。」
叢林裡的毒針?
黛西疑惑地望向夏洛克。
夏洛克並沒有看她,只是拉住她的手,往外面走去,這一次他拉得比較溫柔,不像以前那樣都是很大力地一拽。
黛西被他緊緊牽著,她忽然覺得這位大偵探先生真的好喜歡「手拉手一起走>