「跟我來,路上什麼都不要看,什麼也不要問。」
在烏拉岑的指引下,我與弗洛特拉沿著主礦道向著監獄的最深處走去。注意到陌生人的到來,一路上的囚犯們紛紛停下手中的礦鋤,警覺地注視起我們,看得我很不自在。
「見到他之後有什麼需要注意的地方嗎?我應該怎麼稱呼他,和你們一樣也是『國王殿下』嗎?」
「不用擔心,一個被關押在監獄裡二十多年的老人,能有什麼排場和尊嚴可言。而且你看上去也不像是個會把事情搞砸的傢伙,把你提煉斯庫瑪的手藝向他展示出來就好。」
我不大清楚這位「襤褸國王」有著什麼樣的性格和喜好。在我眼中,一個被關押了二十多年的囚犯,精神上完全正常的概率低到可忽略不計,偏激、殘忍、仇恨、憤世嫉俗……這些特質如果出現在他身上,我一點也不會感到意外。
「但願如此吧,希望你給出的評價是中肯而準確的。」
一扇扇鏽蝕的鐵門緊鎖著,不知通往何方。烏拉岑領著我來到其中一扇門前。
「國王殿下就在裡面,我會和弗洛特拉在門外等候。」
……
「襤褸國王」這個名號所言非虛,恐怕沒人能想到監獄的幕後掌控者竟然住著這樣一個簡陋的小房間。在桌上油燈的照明下,我將邁德納奇的房間迅速瀏覽了一遍,生長著菌類的腐壞原木被做成支架用以支撐洞窟頂部,一張用石塊墊著斷腿的破床擺在房間最裡面的角落。床上攤放著髒兮兮的茅草、床單與被褥,隱隱傳來一股霉變的異味。
我走到書桌前,向拿著一支鵝毛筆書寫著文件的年老男子欠身問候,「見過國王殿下。」
房間的主人看上去落魄到了極點。花白的頭髮在灰塵與污垢的附著下看上去灰濛濛一片,兩道同樣色澤的八字鬍須一左一右分別向下垂落。書桌擋住了他的身體,但從桌下的空檔我仍然能瞅見他褲子膝蓋處的破洞,還有包著雙腳的兩圈粗麻繩。
「用不著這樣文質彬彬。」襤褸國王邁德納奇止住手中的書寫,抬起頭掃了我兩眼,「我能感覺出來,你對我一點敬意都沒有。」
對方講得毫不留情面。不過這也是實話,任何正常人都不會對一個全身穿著破爛的邋遢鬼生出好感,但心裡的真實想法明顯不能直說出來,於是我只能幹笑兩聲一筆帶過。
察覺到我的尷尬,邁德納奇繼續說道:「沒關係,他們都把我喊作國王,可我自己心裡清楚,從本質上講,這裡的所有人都是平等的,我們都是囚犯,是奴隸,是被關在籠中因孤獨而發狂的野獸。」
果然不出我所料,二十多年的緊閉沒白關,這傢伙說起話來我都不知道該如何迅速而妥當地接下去。
「不是每個人都能意識到這點。在這裡,您就是一位貨真價實的國王。」
邁德納奇讚許地點了點頭,算是對我憋出來的回答表示認可,「即使出了這所監獄,我仍然是貨真價實的。我是『襤褸國王』邁德納奇,馬卡斯城的統治者,棄誓者的領導人,瑞馳的國王,」說到這裡邁德納奇頓了頓,「--曾經的。」
我曾聽艾崔斯講過棄誓者的來歷,他們是一群失去家園的布萊頓人,邁德納奇的自述也印證了這點。
「我們與入侵者抗爭的歷史可以追溯到第一紀元,而我個人的記憶只能追溯到二十多年前。我至今仍記得那是第四紀元174年,帝國陷入與精靈的戰爭中脫不開身,我藉助這個機會率領人民揭竿而起光復了馬卡斯城,親手殺掉了諾德人的領主,並迫使帝國默認了我們的統治。」
邁德納奇的臉上滿是春風得意,但他的自豪之情也只能到此為止了,「好景不長,僅僅兩年過後,烏弗瑞克,『馬卡斯之熊』,帶兵鎮壓了我們。」
提起烏弗瑞克,邁德納奇的語氣充斥著強烈的恨意。我理解邁德納奇的心情,可比起這些我還有更大的疑惑。
「烏弗瑞克?我記得他的領地在天際省最東邊,他怎麼會跑來這裡?而且帝國不是已經默認了你們的統治嗎?」
「依格蒙德,老領主的兒子,拒絕接受這個結果。那時的帝國剛剛與精靈簽下白金條約,還沒從世界大戰的餘波中恢復過來,他們無法給予依格蒙德有效的幫助。於是依格蒙德找到了烏弗瑞克,並與他達成了一筆交易。」
「交易?」事情似乎變得越來越複雜了。
「烏弗瑞克帶來了一支軍隊,幫助依格蒙德將馬卡斯城從我們手裡搶奪回去。作為交換,烏弗瑞克要求依格蒙德支持他的政治主張,並在馬卡斯城恢復塔洛斯的信仰。」
塔洛斯的信仰?事實上先祖神洲現在已經進駐到馬卡斯城中,這說明塔洛斯的信仰在馬卡斯城依舊是被禁止的。但馬卡斯城早已重新歸於依格蒙德領主的名下,看來這筆交易中又發生了新的意外。
「哈哈哈哈!!!」邁德納奇放聲狂笑,笑聲極為解氣,「可笑的是,烏弗瑞克也遭到了出賣,依格蒙德搶奪回他父親的城市後,反手又勾搭上精靈陰了烏弗瑞克一道。烏弗瑞克煞費苦心,結果反倒白白忙活了一場。」
這麼說來,那位為父復仇的依格蒙德領主才是最後的贏家?不對,馬卡斯城中還有另外一股強大的勢力。
「可是依格蒙德最終也沒能將整座馬卡斯完全控制在自己手裡,如今呼風喚雨隻手遮天的銀血家族又是什麼來頭?」
「烏弗瑞克倒也留了個心眼。他暗中繞過依格蒙德,和銀血家族有了合作。在攻破馬卡斯城後,藉助烏弗瑞克的軍事力量,銀血家族迅速將城內大量資產的所有權斂到自己名下,比如這座天際省最大的銀礦。」
喔,真是一場錯綜複雜撲朔迷離的大戲,各方勢力你來我往明爭暗鬥,結果最後的便宜全被一家暴發戶占去了。
「你是棄誓者的首領,親手殺死了前任領主--依格蒙德的父親,可你仍然存活了下來,甚至成為了希達納監獄的暗中掌控者。是銀血保下了你?」
「是的。」邁德納奇確認了我的猜想,「城破之後,我迅速被逮捕,審判,執行死刑。托納爾·銀血暗中阻止了行刑,用調包計將我救下。」
銀血家族救下邁德納奇肯定不是為行善。棄誓者的國王邁德納奇與新的領主依格蒙德,一方是殺父之仇,一方是滅國之恨,雙方勢如水火,如果運用得當,銀血家族將會多出一個可靠的盟友用以對抗依格蒙德領主。可事實上邁德納奇已經在監獄裡待了二十多年,沒有被銀血家族拿到明面使用,這說明了一個問題。
「托納爾·銀血想利用你,但他不信任你。」
話音一落,鴉雀無聲。
「你想得太多了。」邁德納奇不再談及這方面,他從抽屜取出一塊巴掌大小的月亮糖塊,還有一個酒瓶。「我們談談正事吧。你的手藝我聽烏拉岑說過。能夠從月亮糖里提煉斯庫瑪,這樣的人才正是我需要的。」
我按照邁德納奇的指示,對月亮糖施放出了變化系法術,將分離出的斯庫瑪原液滴在酒瓶之中,遞迴給邁德納奇。
邁德納奇接過酒瓶一飲而盡。沉默了片刻,斯庫瑪開始生效,邁德納奇的眼眶變得濕潤,而後老淚縱橫。
「我已經有很多年沒有嘗過斯庫瑪的味道了。只有在喝下它的時候,我才能從過去的傷痛中徹底解脫出來。我的人民!我的國家!我的……信仰……」
邁德納奇趴在書桌上放聲嚎哭。
老人的心中想必還藏著很多傷心事吧。我默默立在一旁,靜靜等待他從藥效中恢復清醒。
……
「你的禮物我很滿意。說吧,你想要什麼?」
「保證我們的安全、隱私和自由。我要求獨占一塊空地,不參加採礦的工作,以及,不能有任何人來找我麻煩。」
聽到我的要求,邁德納奇閉上眼睛陷入了思索。眼淚稀釋了塵土,讓他的面部看起來條紋分明。
「坦白來講,如果不是因為斯庫瑪的原因,我對你們一點興趣也沒有。我的得力手下波庫爾還向我表達過強烈的不滿,你惹惱了他。」
「但他會聽國王的話。」
「確實,他一向聽我的話,但他是個不折不扣的屠夫,我沒法保證脾氣暴躁的他會控制住自己的情緒不去發作。而且他是追隨了我多年的忠實手下,如果他真的因衝動犯下錯誤,我不可能從重處罰他而讓其他的手下心寒。」一番講解之後,邁德納奇睜開眼睛給出了答覆,「所以,我有一個建議。」
沒有乾脆地答應我,難道邁德納奇還想從我身上榨取什麼利益不成?
「說來聽聽。」
「雙贏的建議。你有著能夠保護自己的實力,但你身邊的小女孩是個累贅。讓她跟在我身邊,我可以充分保證她的安全,你也能彌補上唯一的弱點。」
好心計!這是在向我索要人質!