「五萬塊錢,加上《斗破蒼穹》前100萬子稿子!」林棋微笑說道,「換出版社50%股份!當然,錢不是給你的,是增資注入到出版社的賬上,作為當前大海出版社的運營資本。」
「50%股份,太多了!你知道光是出版社的房產,就價值四五十萬!」張大海雖然看好《斗破蒼穹》,但用一本書的版權加八萬塊錢,既占50%股權,他是絕對不肯的。理由正如他所言,大海書店和大海出版社共用的房產,是掛在大海出版社名下的。光是九龍塘的房產,雖不是不是旺鋪,也肯定值四五十萬。
要用八萬塊錢加一本書,換價值25多萬的房產。這本書,未免也太值錢了。
張大海再看好這本書,也不認同這個價!
他好歹是個商人,不是一名純粹的賭徒……
林棋說道:「這樣吧,把書店和出版業務的資產分割,註冊成兩個獨立的個體。房產歸大海書店,出版社租大海書店的辦公空間。之後,我出8萬塊錢加100萬字書稿,換出版社80%股權,你看怎樣?」
張大海聞言後心動說道:「這樣以來,太占你便宜了。不如這樣,我也出8萬港幣資金。另外,大海書店不收取大海出版社的租金,這樣我占股51%,你占49%,也不用你出八萬,你出五萬即可!」
按這麼折算,書稿100萬字,大約算3萬塊錢現金。也既是稿費按千字30塊錢計算。在80年代的香港,大約相當於普通上班族兩年工資。雖然,不算高,但也不算低了。投稿給很多中小型出版社,即使能出書,也未必能拿到這樣水平的稿費。
「好,可以!我要求《斗破蒼穹》如果能夠大賣,100萬字以後,按照10%版稅獲得稿費。」林棋說道。
「一言為定!」張大海也知道,大海出版社已經破產,剩下的也僅有辦公室裡面的那些破爛,可以說,一錢不值。能不能東山再起,就要看《斗破蒼穹》是否能大賣。所以,張大海也算是下了點血本,賭上一把!
……
1979年9月,林棋和張大海兩人高效率的把大海出版社重新開張營業。由於,大海出版社以前的老員工,大部分都已經改行找到新工作。想要召回老員工,也不大現實。至於,新招的新員工,熟悉業務也需要有個過程。
所以,張大海成為公司最忙的存在。與此同時,張大海也把侄女張茹,拉到大海書店幫忙,擔任編輯。
張茹學歷不高,僅讀小學畢業,但由於從小就在大海書店泡著看書,倒也有點文學素養,與此同時,以前也在大海出版社兼職當過編輯,對業務相對比較熟悉。
現在,張大海把張茹調過來,也不過是為了在公司安插嫡系黨羽,增強其在公司的話語權。
對於張大海的這點小心思,林棋不以為意。
實際上,大海出版社的股權對於林棋而言,意義不大。
只不過,他需要有一個平台,將林棋提供的作品,儘快推出市場。
等到作品上市,獲得了名氣之後。無論是繼續合作,還是甩開大海出版社,另起爐灶,主動權都掌握在林棋手上!
簡單說,香港最不缺的就是出版社,但缺熟悉出版業務的人,更缺——能源源不斷創造高質量稿子的創作者!
「小茹,別這麼拘束……」林棋講一疊疊的稿紙交給張茹處理,說道,「稿子你就挑挑錯別字,或影響閱讀體驗的病句,儘可能讓文字流暢一點,也就是說,小學文化程度沒有閱讀障礙……」
張茹臉色不由一紅,說道:「我文化程度低,只讀到小學畢業。」
小學畢業的文化程度當編輯?雖然……林棋覺得有點不靠譜,不過,考慮到很多知名的作家,也是小學文化程度,甚至,還不影響成為最暢銷的童話小說大王,更不影響獲得諾貝爾文學獎。
也就是說,也既是說文藝跟學歷無關。也有小學文化作為基礎已經足夠了,剩下的主要是看天分。
「那個,太好了!」林棋想了想說道,「就怕文化程度太高的編輯,太脫離底層群眾了。畢竟,市場上的讀者,讀書少的比讀書多的要多的多。一味迎合高大上的知識分子,肯定不能暢銷。稿子門檻降低,儘可能讓文化水平低的也能讀懂,也能喜歡,才的暢銷之道啊!」
有很多例子都可以證明,太有文化太有逼格未必是好事。比如,《紅樓夢》是四大名著中最有文化文筆最好的一部,也是最受主流文化界吹捧的中國古典小說,甚至,從民國時期就出現了一堆紅學家,靠著研究紅樓夢吃飯。
然而……《紅樓夢》是四大名著中最撲街的一部,其他三部名著,任何一部的群眾基礎,都遠遠超過《紅樓夢》。
這幾天,林棋陸續把《斗破蒼穹》前20萬字的稿子,交給張茹校對。當然了,為了怕懷疑,林棋故意在稿子中增加了一些錯別字和病句。這樣才符合正常的稿子,否則,一點錯都沒有,直接可以拿去印刷,那就太妖孽了!
當然了,錯字的比例很低,千字錯別字比超過一個。這個比例,已算很認真了。要知道,有的寫書很快的暢銷書作家,錯字病句一堆,但根本不會去親自修改。草草寫完,立即把稿子扔給助手,或是編輯去改。
對這種態度不認真的作家,出版社也不敢給臉色。因為,這麼吊的態度,都是一些有恃無恐的名家。
包括古龍在內,稿子就是很趕很敷衍,讓他認真像金庸一般反覆打磨,那是做夢!甚至,連截稿日期臨近,讓古龍按時交稿都做不到。有那時間寫稿,還不如出去泡妞喝花酒。以至於,每個跟古龍合作的出版社,都氣的嘔血,在約稿之前,就必須要準備好搶手,古龍交不出稿子,就得讓搶手寫稿補足。至於,給名家稿子改錯別字病句,這本來就的這個年代出版社的編輯校對的主要工作之一。
林棋對張茹交代,校對除了發現錯別字之外。主要是把讀的不順的地方改更通順,更容易理解。要站在文化水平很低的讀者的角度思考問題,這樣才能擴大潛在的讀者市場範圍。
十天後。
張茹把校對編輯過的6.5萬子稿子,也就是準備出版的第一集,拿給林棋過目。
林棋驚訝的發現——居然低估了張茹!原本也就指望她把林棋故意增加的錯別字,挑出來。結果,她卻真的把稿子修改的更順暢了一些,質量上升一個檔次。
要知道,原本《斗破》的稿子已經非常流暢,降低了閱讀門檻。但張茹修改後,更有種被打磨後,更順暢的感覺!
雖然還是小白書,但……似乎有點不一樣了!
這種感覺大致上是返璞歸真?
「不錯嘛!居然能改的更淺顯易懂!」林棋誇獎說道。
張茹不好意思的說道:「我文化水平低,有些詞和句子,看的不是太明白。所以……換上更容易理解的。而且,把書讀給不識字的老阿嬤聽,讓她告訴我,那些聽不懂。然後,針對性的修改。」
「可以啊,小姐姐,你這都跟古代的大詩人白那個誰學了。」林棋不由豎起大拇指誇獎。一時之間,他有點失憶,忘了白那個誰?難免有點尷尬……
「白居易……」張茹低聲說。
「對,就是白居易,寫詩給不識字的老婆婆聽,老婆婆聽不懂就改。改到不識字的老婆婆都能聽懂,那就真的做到雅俗共賞了。」林棋微笑說道。
那才是頂級詩人文豪的做派!
絕大多數頂級詩人和文豪,不會故弄玄虛,大多數反而會讓自己的文字讓更多人能讀懂。
反倒是一些水平遠遠不如文豪的所謂「藝術家」,把藝術搞成了普通人難明白的群魔亂舞。走火入魔的藝術,既是時代的小丑,歷史不會給這些人太高的評價。
張茹聞言卻不由感覺好笑,方才林棋才尷尬的忘了白居易的名字,轉眼又開始說起白居易的典故了。這典故,她當然知道……別看她只讀了小學,但真要論看過的書,可能比大學生還要多呢……