整整用了一天一夜的時間,史蒂芬才把整部《三體2》的內容全部閱讀完畢。
雖然中間實在熬不住睡了一會兒,但醒來後又開始神采奕奕的閱讀,每當讀到一段驚心動魄的章節時,史蒂芬體內就會分泌大量的多巴胺和腎上腺素,這讓史蒂芬可以始終保持精神矍鑠的狀態,大腦也是空前的活躍。
在閱讀過程中,史蒂芬也會拿出筆記在一些段落上坐註解,把閱讀中的靈感帶到翻譯中去,這樣會讓整部小說顯得更加的飽滿。
當閱讀完畢後,史蒂芬只感覺渾身酣暢淋漓,宛如剛剛泡完溫泉一般。
他甚至露出了難以自抑的笑容。
因為他發現,相比較第一部,這第二部的可讀性明顯增強了太多太多了。
《三體2》主要講述了三體人在利用科技鎖死了地球人的科學之後,出動龐大的宇宙艦隊直撲太陽系,意欲清除地球文明。
而面對地球文明前所未有的危局,人類組建起同樣龐大的太空艦隊。
同時行星防禦理事會利用三體人思維透明的致命缺陷,制訂了「面壁計劃」,精選出四位「面壁者」。
出乎意料地,社會學教授羅輯被選出作為四位「面壁者」之一,展開對三體人的秘密反擊。
雖然三體人自身無法識破人類的計謀,卻依靠由地球人中的背叛者挑選出的「破壁人」與「面壁者」進行智慧博弈。
而在這場你死我活的文明生存競爭中,羅輯由一開始的逃避和享樂主義,逐漸意識到自己的責任心,想到了一個對抗三體文明入侵的辦法。
科研軍官章北海則試圖借一場隕石雨,干涉飛船推進形式的研究方向。
時間過去的很快,近二百年後,獲選增援未來的章北海在人類艦隊被「水滴」清除殆盡前,成功搶奪戰艦,加快速度逃離。
此時全球籠罩在了地球即將被毀滅的陰影之中。
而羅輯則想到了與葉文潔曾經的對話,繼而恍然大悟,很快便證實了宇宙文明間的「黑暗森林」法則,即任何暴露自己位置的文明都將很快被消滅。
藉助於這一發現,羅輯以向全宇宙公布三體世界的位置坐標相威脅,暫時制止了三體對太陽系的入侵,使地球與三體建立起脆弱的戰略平衡。
至此,《三體2》的篇幅暫時性的完結。
根據鄭謙之前透露出的消息,《三體》系列還剩最後一部,也就是第三部《死神永生》。
史蒂芬對於《三體》目前創作出的第一部、第二部是無比滿意的,哪怕第二部的故事情節排序有些混亂的,但這並不妨礙史蒂芬透過那些文字想像出宇宙磅礴的科幻景象。
甚至於,史蒂芬內心產生的震撼,遠超此前所有閱讀過的作品。
「中國人能有這樣的想像力,實在讓人匪夷所思。」
儘管內心難以自信,但史蒂芬不得不肯定,單就《三體2》來說,這已經算得上是一部偉大的作品,哪怕《三體3》的內容不再像前兩部那樣完本,也不失為一部神作。
已經可以碾壓北美大部分所謂的神作和經典了。
特別是那種在現實和非現實中徘徊的情節,給人一種渺小和迷茫的感覺,這種從微觀角度去描寫科幻文學的寫作手法,讓史蒂芬一度覺得極為夢幻。
當然,史蒂芬也不得不承認,「三體水滴摧毀地球艦隊」這段末日戰役時,三大艦隊團滅,只剩下幾艘跑掉了,丁儀臨死前的喊叫的畫面,不得不說讓人印象深刻。
把結尾停留在這一點,簡直是完美到了極致,在《三體3》沒有出版之前,《三體2》能帶給人無與倫比的期待感,也會讓整部小說的評分拉到最高。
史蒂芬相信,《三體2》出版之後,「科學邊界」這個讀者組織將會再度呈幾何速度一般的擴大,沒有人會阻擋這奇蹟一般的作品。
正在史蒂芬慢慢回味這些情節而陷入激動狀態的時候,郵箱裡傳來了「叮」的一聲脆響,有新郵件發來。
史蒂芬看了一眼,立即一怔。
郵件發送方是哈伯斯出版社總編雷納德,一般情況下,對方是不會主動聯繫自己的,史蒂芬也只是在簽約的時候與對方見過一面,約定了稿件一旦達到就互相傳送。
他點開郵件,就看到了雷納德發來的長長的一篇文字。
「親愛的史蒂芬,你好,我剛剛通過蹩腳的翻譯器,看完了《黑暗森林》,我現在仍然處於激動和興奮之中,在去年,我看了你翻譯的《三體1》,作為非科幻迷,第一部看完時,我只是感覺到作者的科學基礎很紮實,想法很新穎,創作了虛擬的三體世界,用非常規方式描述解釋外星文明。」
「但今天,我看完了第二部,我真的是被驚艷到了,對,驚艷!」
「在第一部的情節基礎上,三體文明終於快到地球了!」
「而在兩個世紀後,人類文明的進步,整個非常宏大的背景構思,外星文明的無窮想像,無可挑剔的故事邏輯……上帝啊,我看完之後,真的很震撼。」
「從開頭一開始對宇宙社會的構想,到一步步展開情節,整個故事緩緩展開,一直到結尾解開謎底,首尾呼應,精彩至極!」
「其中關於面壁者的部分,簡直是展開之後每個面壁者的故事都可以寫成一本書,太有想像力了。沒有強大的科學物理知識為基礎,相信也是寫不出這樣的書的,鄭謙真的很牛,不愧是能拿到雨果獎的頂級科幻作者!」
「看完《黑暗森林》,看完那些在無盡黑暗中的宇宙故事,方覺人類是如此的渺小,如此的微不足道,相比之下,我們還能有什麼事會讓人想不開呢?」
史蒂芬閱讀整篇郵件,在看的眼花繚亂的同時,也深有同感。
他知道,雷納德已經徹底成為了《三體》的粉絲。
因為沒有人會選擇翻譯器來閱讀他國的科幻作品,那絕對是一種煎熬,也就只有絕對的忠實粉絲,願意通過這樣的方式來進行提前的閱讀了。
粉絲與粉絲之間,顯然是最容易交流閱讀感受的,於是他也回復了一封郵件。
「雷納德先生,我代替鄭謙先生感謝您的喜歡,不得不說,黑暗森林法則的確讓人驚嘆又毛骨悚然,同時我們也必須要承認,《三體》或許是中國乃至世界科幻史上的一座高峰,特別是其中面壁者和破壁者、水滴以及新世界城市,到處都是無與倫比的想像力……」
「這本書,展現了地球文明在宇宙中所能經歷的一切,蒼茫寥廓而又細緻精微。黑暗的森林有嚴酷的法則,也有生存的希望。作者帶給人們的震撼、感觸和思考,在這裡上升到了一個新的維度……」
這一晚,兩個剛剛閱讀完《三體2》整部小說內容的兩個美國人,開始通過郵件交流各自對《三體2》的看法。
而哈伯斯出版社的主編漢娜,則已經變成了熱鍋上的螞蟻。
她實在讀不進《三體2》的中文版本,即便有翻譯器助力,但以她的腦容量和理解能力,是無法有效期且精準的在腦海里行程一個邏輯自洽的故事鏈條的,所以在用翻譯器閱讀了一會兒後便果斷放棄。
整整一天,她都在辦公室等待翻譯史蒂芬的郵件,但對方仿佛陷入了沉睡,一直等到了晚上,也沒有等來《三體2》剩餘的翻譯稿件。
這讓漢娜有些憋屈和生氣,雖然史蒂芬先生的確是個才華橫溢的翻譯者,但不是說好了每翻譯一萬字就會把稿件發來麼?
這一天都過去了,別說一萬字了,一千字都沒有!
但她又不敢過渡的催促,擔心會因為自己的催促而給對方壓力,導致翻譯進度更加緩慢。
直到晚上下班了,漢娜才小心翼翼的準備起草郵箱內容,稍稍的催促一下史蒂芬。
正在她噼里啪啦的打字時,辦公室的門敲響了,總編雷納德打著哈欠,頂著一雙熊貓眼走了進來,「嗨,漢娜,我就知道你沒有下班,走吧,我請你去附近的一家中餐館吃晚餐,史蒂芬先生正在那裡,我們可以一起討論一下《三體》這本書的內容,你知道嗎?我剛和史蒂芬先生交流完畢,對於《三體》的第二部《黑暗森林》的出版發行以及營銷方案,有了很多新穎的想法……」
漢娜看到總編,嚇得一個激靈,連忙起身道:「呃,總編先生,我晚上約了男朋友……史蒂芬先生跟您剛剛交流過?一起吃中華料理嗎?那太好了,走吧,總編先生。」
當雷納德和漢娜走進紐約的一家中餐館時,同樣頂著一雙熊貓眼的史蒂芬,向兩人介紹了身旁的幾位「科學邊界」組織的成員。
「這是科幻世界論壇的站長伊溫妮·阿德萊德。」
「這是『科學邊界』的秘書長馬克·***,同時也是紐約市的市議會經理。」
「這位年輕的小伙子則是紐約大學的學生部長,同時也是『爆米花』校園網的創始人,布蘭特·傑里。」
在史蒂芬的介紹下,幾人相互微笑握手。
漢娜越聽越心驚,果然總編大人和史蒂芬先生接觸到的階層就是不一樣,這些人,遠遠不是自己這樣一個小小的主編能夠觸及到的世界。
科幻世界論壇的站長?這可是全球第一的科幻網站,伊溫妮的存在,絕對是在科幻文學以及周邊領域能夠產生巨大影響的人物。
至於「科學邊界」的秘書長馬克,就更不得了,能夠掌握「科幻邊界」這樣一個擁有著非同凡響的影響力的書迷組織,本身就是一件非常了不起的事情。
最重要的是,馬克竟然哈市紐約市的市議會經理,紐約市正府包括市政廳、市議會和法院三部分組成,馬克能成為市議會經理,本身就是在政治領域上呼風喚雨的人物,說不定哪一天人家成為市長或總統,漢娜都一點不奇怪。
而擁有著「科學邊界」這樣一個龐大的書迷組織,馬克的手段和背景顯然能量巨大。
至於布蘭特,也是一個經常登上新聞雜誌的風雲人物,其母親本身就是紐約市議員,自己也能力極強,大學期間成為了學生部長別說,還創建了風靡一時的校園社交網站『爆米花』,如今估值超過八百萬美元,被多方資本爭搶,這對於一個年僅二十三歲的青年來說,無疑是一筆巨大的財富。
等所有人都坐在餐桌上,享用著中華料理的時候,漢娜就發現,餐廳內不少人都在頻頻向這邊望來。
「那是布蘭特呢?他的女朋友是《帝國獵人》的女主角雪莉,我在報紙上看到過他!」
「這可是個渣男,換了好幾個女朋友了,不會跟雪莉有好結果的。」
「等一下,那不是市議會經理馬克嗎?雖然是個黑人,但是長得真的很英俊,我很喜歡他的學識和談吐。」
「馬克很年輕,聽說他有機會成為紐約市市長的。」
周圍的交談聲並沒有影響到史蒂芬等人的用餐。
和外人好奇的不同,這些人,彼此之間交流的都是《三體》裡的內容。
「說實話,我喜歡《三體》的原因很簡單,我認同鄭先生在書中提煉的宇宙社會學的公理:第一,生存是文明的第一需求;第二,文明不斷增長和擴張,但宇宙的物質總量保持不變。」
馬克優雅的吃著皮蛋豆腐:「當然,以及書中描述的猜疑鏈、技術爆炸等等,都讓我想起很久以前關於外星人友好的觀點推論:他們跨越千萬里星空,帶著荷槍實彈的部隊,遠不如帶著聖經更容易。」
眾人哈哈大笑。
伊溫妮說道:「我當初在發現《三體》這部小說的連載帖時,是非常驚訝的,以中國為背景的科幻小說,幾乎沒有,特別最開始還是描述那個特殊年代的,所以引起了我的強烈的好奇心……」
漢娜立即高興的說道:「親愛的伊溫妮,你可能不知道,那個帖子我也在最開始就看到了,正是史蒂芬先生翻譯的,也因為這個帖子,讓我讓愛上了《三體》,隨後,我們哈伯斯出版社第一時間聯繫上了史蒂芬和鄭謙先生,這才有了後續的一系列出版故事……」
史蒂芬笑道:「感謝你們慧眼識珠,說實話,當初上傳《三體》,也是因為我不想讓這本書埋沒在人海當中,科幻世界需要這樣一部偉大的作品來改天換地了,我們不能拘束在我們想像當中的科幻世界,那樣的世界漏洞百出,我始終認為,所有的科幻文學作品,雖然依託於想像,但對於科學的真理和基本的邏輯尊重,也是非常重要的。」