&群233361711戰略科學軍團,密碼是紅海大提督。歡迎大家的加入。不論你是有意見,有想法,還是想交朋友這裡都歡迎你。我們歡迎每一個熱愛漫威的朋友,也歡迎每一個對本書有想法的朋友。)
&嘿嘿,我要和你們的頭說話。聽到沒有,我要和你們的頭談談!」想通了的托尼開始用力地拍起牢房的大門,不過以他那虛弱的力量拍出來的聲音,估計門口就是趴了條狗都聽不清楚。所以牢房另一邊的獄友只能幫著他叫了起來。
被吵醒的守衛自然脾氣不是很好,他拿著警棍使勁地敲了敲柵欄,大聲地喊道。
&什麼,吵什麼。你們是不是想死啦!」
雖然托尼是公認的天才,他自己也不反對這一點。但是這並不表示他能聽明白這個守衛說的阿拉伯語。事實上除了英語,托尼.史塔克先生其他的都不會。
不過他的獄友可是知道守衛說得是什麼。所以他連忙叫道。
&說他要和你們的頭談談,他答應你們之前的要求了。」
守衛詫異地看了托尼一眼,嘀咕了一句就跑掉了。而托尼則是像著自己的獄友感謝道。
&謝你了,夥計。你這個翻譯真好用。真見鬼,一個恐怖組織里居然連一個能說英語的都沒有。全都是說鳥語的混蛋。」
&們說的是阿拉伯語和突厥語,有的還用俄語和波斯語,不是什麼鳥語。另外,在這裡還有我會說英語,只不過我和你一樣是個囚犯而已。我很好奇,托尼.斯塔克居然只會說英語。這可一點都不像那個傳說中的天才。」托尼的獄友靠在了柵欄上,略帶調侃地說道。
&為一個聰明人能用工具解決的事情肯定不會自己去做。我的智能管家能隨時翻譯世界上任何一種語言,我為什麼要浪費時間去學習語言這種東西。」托尼還在強自爭辯,但是顯然沒有什麼卵用。
&麼不好意思,你現在只能靠我的。因為你的智能管家不在這裡。」再一次對托尼表示了遺憾,而換來的只有托尼自嘲的笑聲。
笑了許久之後,托尼才擺正了臉色,對著自己的獄友說道。
&計,相信我。我們會逃出去,對了我該怎麼稱呼你?你會這麼多種語言,怎麼說也能當上一個外交官。怎麼會淪落到這種地方。」
&叫我銀森就好!我是一個外科醫生,在伯爾尼的一次技術會上我們見過面。不過在那之後,我回到了家鄉。而那裡被這群恐怖分子襲擊了,我也成了他們的俘虜。」
&歉,我沒印象我們見過!」
&然,我要是醉成你那樣早就躺在地上了,更別說還給別人講什麼集成電路了。」
兩個人聊著聊著,突然傳來了一陣急促的腳步聲。托尼抬頭一看,就發現一個滿臉大鬍子的中東人在一群恐怖分子的擁簇下走了過來。
&說你想要和我們談一談!」這是大鬍子見面的第一句話,而這句話是銀森翻譯給托尼的。
&的,我答應給你們工作了。不過你們要給我美味的食物、清潔的水源,立刻馬上!」托尼對那幾把瞄著自己的武器不管不顧,直接提出了自己的要求。
銀森把這個要求翻譯給了大鬍子,大鬍子扯了扯嘴角,說道。
&只能給你軍用罐頭和水,吃不吃隨便你。如果你想要這些的話,就給我開始工作。不行的話,你還是老老實實地呆在籠子裡吧!」
&的吃總比沒得吃好,告訴他我同意了。不過先把吃的給我們,我手上什麼工具和材料都沒有,怎麼開始工作。」
聽到了銀森的翻譯,大鬍子回頭吩咐了一聲。很快就有人把一堆罐頭和礦泉水提了過來,扔進了囚籠里。而大鬍子這個時候則對著托尼說道。
&料什麼的不用擔心,我這裡什麼都有。至於工具,你列個清單給我,我會替你弄到的。不過在這之前,先把你那層看不見的護甲給我。」
看著對著自己伸過來手的大鬍子,托尼眼也不眨地說道。
&訴他,那是dna綁定,注射到皮下組織層的東西,脫不掉的。另外他們哪來的那麼多材料?」
聽完了銀森的翻譯,大鬍子陰沉著臉放下了手,他說道。
&麼有那麼多材料你不用管,現在你需要和我們走一趟了。」
&我的吃的怎麼辦?」托尼對走一趟沒有意見,因為就算是有意見他也會被別人強押著走上這一趟。所以相對於這個要求,他更在乎自己剛到手的一堆食物。
大鬍子沒有理會他,直接讓自己的兩個手下上前給托尼還有銀森套上了一個頭套,就押著他們向外走去。
也不知道走了多久,他們才停了下來。當那群恐怖分子摘下了托尼的頭套的時候,他才發現自己已經被帶到了一個山谷中。
山谷里到處是星星點點的火光,每一個火光都是一堆篝火,而這堆篝火邊上都是三五個持槍的恐怖分子。這是一個規模龐大的恐怖組織,托尼立刻就下了這種判斷。
而相對於這個恐怖組織的規模,托尼更在意的是這些恐怖分子手上的武器。一兩個還好說,但是如果全部的武器都是自家公司的,那就有問題了。更何況,他還在火光的照耀下看到了帳篷下蓋著的東西。
小型的導彈、對空武器、火箭炮、這些大型的軍用武器上都打著明晃晃的史塔克標籤,而這對托尼造成了巨大的衝擊。沒什麼比看到自己的作品成為針對自己的兇器更憤怒的事情了,尤其是在這些作品當著他的面殺死了不少人之後。
而看著托尼臉上變化的表情,大鬍子臉上露出了得意的笑容。
&了說一下了,很高興見到你。托尼.斯塔克,世界上最偉大的殺人犯,我們都是你的忠實用戶。順便說一下,你的武器非常好用,比俄國人的好用多了!」
&真想跟他說f開頭的詞!」托尼臉上帶著笑,說道。
&說不用感謝,我已經替你換成了問候了。」銀森在他邊上,也帶著笑容翻譯道。
&們會給你換上一個工作的地方,有什麼需要的你只需要列好清單就行,我想你應該對自己的武器非常熟悉,所以需要什麼你應該知道。至於你,你已經沒用了。」
&鬼了,這個傢伙說我沒用了。想想辦法,史塔克。我可不想再被關到籠子裡。」銀森聽到這裡,立刻變了臉色。他連忙向托尼求救起來。而這時兩個恐怖分子已經按住了銀森的肩膀。
&這樣告訴他,我需要翻譯和助手。我需要你的幫助!」托尼連忙讓銀森這樣告訴大鬍子。銀森照做了之後,大鬍子果然命令手下停止了動作。
不過他用一種很疑惑的眼神看了看這兩個人,大聲地叫嚷了起來。
&在問你,你怎麼知道我能幫你的,他懷疑我是不是在騙他。你先搖搖頭,告訴他我沒有騙他。」
托尼連忙搖起了頭,並且大聲道。
&鬼,這個胖子怎麼這麼精明。你先跟他說,我們原來在伯爾尼的技術會上見過面,所以我認識你,還知道你是個外科醫生。我需要一個手穩的人來代替高精度機械臂!」
占了語言不通和托尼名聲的便宜,大鬍子最終還是選擇相信了銀森和托尼,他押著這兩個人來到一個山洞裡,對著他們說道。
&里以後就是你們的工作地點,不要想著逃出去。門口我安排了二十多個人看著你們,還有一扇大鐵門擋著。而且,史塔克。我們殺不了你,但是卻可以幹掉這個傢伙。所以你最好不要騙我們!」
&討厭這麼精明的胖子!」史塔克笑著點著頭。
&也討厭,他居然用我當人質!」銀森也笑著附和起來。
看到這兩個人的反應,大鬍子咧開了嘴。他大手一揮,剛剛那堆被扔在籠子裡的食物又被他的手下帶了過來。接著他向著托尼示意了一下,說道。
&吧,吃飽了才好幹事。今天晚上好好休息,明天立刻開始給我們工作!」
說完這個大鬍子就帶著自己手下一個個地從山洞裡走了出去,隨著大鐵門落閘的聲音。托尼和銀森才終於長出了一口氣。
率先蹲下身子的托尼先是扔了兩個罐頭和一瓶水給銀森,再自己開了一個罐頭狼吞虎咽了起來。雖然罐頭的味道確實不怎麼樣,但是比起之前那連食物都算不上的東西,這已經算是美味佳肴了。最起碼托尼很滿意,餓了這麼長時間。終於能夠吃頓飽的了。
銀森的表現不比托尼好上多少。本來就飢一頓飽一頓的他在救援了幾次托尼之後也已經餓得快不行了。所以在拿到罐頭的一瞬間,他也拼命地往嘴裡塞。不過好歹作為醫生,他還記著吃飯的一些規則,沒有像托尼那樣兇殘。所以在吃東西之餘他還有空閒問出一些問題。
&樣子我們逃跑是沒有什麼希望的。你有什麼計劃嗎?還是單單只是想過上兩天好日子?」
&來我是抱著這個想法的,但是看到了外面的東西,我不這麼想了。」托尼用力地吞下了嘴裡的東西,一邊往嘴裡灌著水一邊說道。「他們居然敢用我的東西來對付我,我就要讓他們付出代價。」
&已經有計劃了,我們該怎麼做?」
&吃飽再說,明天我會想辦法弄一些東西過來。用那些東西,我們會有辦法逃出去的。」
&是專家,我聽你的!」在這上面,銀森還是選擇了權威的意見。這是作為一個醫生的習慣。
而在另一邊,剛剛還耀武揚威的大鬍子此時卻老老實實地像是一隻獵犬一樣,站在了一個鷹鼻深目,看起來非常陰沉的光頭男人面前,仔細地匯報著自己看到的一切。
聽完大鬍子的匯報,光頭男人想了想,說道。
&要什麼都給他,但是一定要注意好他的一舉一動。如果有什麼問題,記著用那個醫生來威脅他。和醫生相比,我們更需要史塔克的力量,知道嗎?」
&白,首領。我知道該怎麼做了!」大鬍子恭敬地低下了身子。眼前的這個男人是他們這個恐怖組織的首領,而在這個男人的身後據說還站著一個更可怕的勢力。
這就是大鬍子為什麼這麼恭敬的原因,他是個聰明人。知道抱著怎麼樣的一個大腿才能更好地活下去。而眼前這個人就是他的選擇。
看著大鬍子弓著腰退出了帳篷,光頭男人盯著監視器里不停吃東西的托尼.史塔克,露出了猜疑的神色。他猜不到史塔克的意圖,所以只能想盡辦法監視他。在上面給他下達的命令里,史塔克非常重要。所以,他必須要盯緊了。
&評區裡面有關於為什麼主角知道這,不知道那的問題。我只能說,我沒有挑一個什麼都知道的主角真是對不起了。他就是有些知道、有些不知道。我又不是走得先知先覺,占盡一切便宜的路線。所以想看那種靠著記憶力刷副本的,抱歉了。我滿足不了你的需求!)