測試廣告1 「我討厭下雨天。道友閣 m.daoyouge.com」
華盛頓,收起自己手上的傘。
身材高大的老男人整理了一下自己滿頭的金髮,又隨手扶了一下脖子上的紅色領帶,嘴裡抱怨了一句,推開了眼前餐廳的大門。
餐廳外,淅淅瀝瀝的大雨將整個華盛頓淹沒。
而餐廳內,卻空蕩蕩的除了一桌之外沒有第二個客人。
整個餐廳內,除了淅淅瀝瀝雨聲之外,就只有刀叉觸碰餐盤的撞擊聲。
隨手將手中的雨傘插入餐廳門口的雨傘架內,男子看著餐桌前就餐的身影,皺起眉頭臉上流露出一個不悅的表情。
「所以,你就是那個想要見我的人?」
目光掃過這個沉默就餐的身影,金髮老男人挑起眉毛,習慣的舉起自己的手掌,配合著說道。
「嘿,我的時間可是很寶貴的,所以不要浪費我的時間,你聽到了嗎。」
事實上,如果不是軍方的關係,金髮老男人甚至不會出現在餐廳當中。
哐當!
伴隨著男子聲音的響起,餐桌前一直沉默進餐的身影終於挺了下來,他伸手拿起面前的紅酒杯淺嘗輒止的喝了一小口,才抬頭看向眼前的金髮老男人,露出一張滄桑花白頭髮的滄桑面孔,緩緩的開口說道。
「唐納德·先生,恭喜你獲得共和黨內的提名。」
因為『湮滅之日』的原因,導致美利堅兩黨的大選行程出現了影響,不得不暫停所有的選舉行動。
不過,隨著『湮滅之日』的結束,兩黨的內部總統候選人選舉再度如火如荼展開。
而眼前的唐納德·,就是這一屆美利堅共和黨的總統候選人提名者。
只是,相對於絕大多數美利堅的政治人物來說,唐納德·絕對是一個異數。
相較於其政治的身份,反而是其作為商人,乃至於選秀明星的角色更加的突出。
甚至,哪怕在共和黨內部,唐納德·的脫穎而出也是一個意外。
而絕大部分共和黨根本就不看好唐納德·的選舉。
「所以,你也是那些想要和我套近乎的傢伙?」
聽到眼中的男子對自己說出的恭喜,名為唐納德·的老男人臉上流露出一抹得意的笑容。
作為一個商人,房地產商,唐納德·能夠成為這一次的提名人並非是一次意外,他對於政治有著足夠的熱情,甚至在四年前就曾經以共和黨提名人參與過選舉,然而之後在辯論之後他果斷的退出了競選。
那一次的選舉,為他帶來了豐厚的收益,尤其是商業上的成就。
再次之前,唐納德·作為美利堅的商人,並不是頂尖的那一批。一切的改變,都在於選舉,他成為共和黨的提名人之後。
也因為四年前的經歷,食髓知味的唐納德·再度參與到了共和黨選舉候選人的參選中,並且成功的脫穎而出。
和這些單調的政治家不同,選秀明星的身份不僅僅給唐納德·帶來了足夠的名氣,同樣也讓他變得由於表現,不怕爭議。
事實上,對於他來說,總統的競選與其說是一場選舉,倒不如說是一場巨大的選秀節目。
他的目的,也並非白宮的寶座,僅僅只是為了家族的事業賺取曝光度。
「不。」
面對唐納德·的反問,餐桌前的男子放下手中的紅酒杯,淡淡的說道。
「我是為唐納德·帶來勝利的。」
「勝利?」
對於男子的回答,唐納德·明顯有些嗤之以鼻,他伸手比劃了一下,一臉不在乎的說道:「我的家族已經足夠成功了,不需要一個外人來對我指手畫腳……」
「我是說這一場選舉的勝利。」
對於唐納德·目中無人的自大性格,男子顯然並不意外,他只是用目光繼續看著這個臉色發橘的金髮男子,一字一句的說道。
「選舉,你是說……」
唐納德·雖然遲鈍,但並不愚蠢,他顯然知道了男子話中的意涵。
但是,卻立馬流露出不敢置信的表情,他搖了搖自己的腦袋,用看瘋子一樣的目光看向眼前的男子。
「你瘋了,所有人都知道,這一場選舉的結果早就已經註定了的,各種大選的民調也已經顯示我根本就沒有成功的可能性。」
「民調只是一種趨勢調查,它並不能作為答案,甚至對於我來說,民調只是一堆由數字所堆積而成的沙堆,任何一個海浪都能夠將其摧毀。」
對於唐納德·的回答,男子卻用滿是不屑,甚至看不起的態度形容著這些所謂的民調結果。
「民意是世界上最容易被操控的東西,絕大部分投票的人甚至根本不知道自己究竟在做什麼,投票並非一種理性而是感性的選擇,只要有足夠的方法調動投票人在最後一刻的決定,哪怕候選人是一條狗,他們也會義無反顧的投下這一票,因為這個世界上,蠢貨永遠比聰明人多,而他們兩者之間的選票卻是等值的。」
「那麼,你又有什麼辦法來說服這絕大部分蠢貨,將票投給我,而不是那個老女人?」
顯然,男子的話說服了唐納德·。
他放棄從餐廳轉身的打算,而是在餐桌前坐下,看向眼前這個花白頭髮的滄桑男子。
「對於最近紐約市所發生的『湮滅之日』,你有什麼看法,唐納德·先生?」
然而,並沒有回答唐納德·的問題,男子話鋒一轉突然對著眼前坐下的唐納德·問道。
「你說那一次怪物入侵?」
面對男子的詢問,唐納德·臉上流露出不解的表情,但還是下意識的回答。
「那簡直就是一場災難,因為『湮滅之日』導致我的不少地產遭受到損壞,就連紐約市大廈的生意都變得一落千丈。」
作為一個地產商人,『湮滅之日』所造成的衝擊,顯然唐納德·的事業產生了影響。
事實上,也正是因為這個原因,才迫使唐納德·更堅定參加選舉。長沙
他需要一個平台,來宣傳自己的產業。
而在這個世界上,由還有什麼比美利堅的總統大選能夠更加的為自己增加名氣。
並且,通過『合法』的募捐,他不需要花費一分錢,甚至能夠通過選舉大賺一筆。
「不僅僅是唐納德·先生你這樣想,絕大部分美利堅市民也同樣這樣想,雖然,復仇者聯盟,超級英雄們幫助我們保護了紐約,但是,換做了一個角度來想的話,何嘗不是因為復仇者聯盟這些超級英雄的存在,才使得我們變得更加危險。」
「畢竟,在超級英雄出現之前,美利堅可一直都是十分『和平』『安全』的。」
看著眼前抱怨連連的唐納德·,男子用一種意味深長的語氣說道。
「很嶄新的看法,但是,我想絕大部分美利堅市民應該不會贊同這樣的看法吧?」
聽到男子的形容,唐納德·挑了挑自己的眉毛,卻並沒有完全相信對方的話。
如今,超級英雄在美利堅民眾的口中,還尚且算是正面的字眼。
「他們或許現在不贊同,但是並不代表以後也會如此。」
一邊說著,男子將早就準備好的資料拿出來,遞到唐納德·面前。
「這是?」
唐納德·一邊以後,一邊打開了面前那密密麻麻的資料。
只見,在其中所記載的是一張一張模樣怪異畸形的照片,和大量關於犯罪的記錄。
「因為『湮滅之日』的緣故,整個美利堅出現了超過數十萬的怪誕人,這些怪誕人可並非全都是滿大街遊行爭取所謂和平權利的傢伙,他們其中有不少參與到了犯罪事件當中,利用變異所擁有的力量為非作歹,已經逐漸成為了一個巨大的社會問題,目前,聯邦政府正在努力嘗試壓下這些問題,避免怪誕人和普通人直接的矛盾激化,然而,這對於唐納德·先生你來說,卻正是一個機會。」
「我想,民眾擁有知道這些真相的權利。」
聽著男子所說的這些話,唐納德·看著手中密密麻麻的資料,呼吸開始變得急促了幾分。
他敏銳的察覺到,這或許是一個機會。
一個真正讓他,像男人所說的那般,入駐白宮的計劃。
不過,唐納德·雖然激動,但並沒有完全失去理智。
他很清楚,單靠自己手中的這些資料,想要入駐白宮顯然還有著差距。
「這些,還不夠。」
因此,唐納德·深呼吸一口氣,平靜下自己內心激動的情緒,看向眼前的男子咬著牙說道。
「當然。」
用欣賞的目光看了一眼面前的唐納德·,男子再度伸手拿出了比唐納德·手中那疊密密麻麻的資料要少上一半的文件,推到他的面前。
「怪誕人終究只是一群才出現的族群,他們或許能夠挑起話題,但是並不能夠引發民眾足夠的恐懼,但是這些可以。」
聽到男子的描述,唐納德·放下手中關於怪誕人的資料,咽了一口口水,用自己略顯顫抖的手掌打開了面前的新資料。
「如果,當美利堅的民眾發現,那些保護他們的超級英雄,從某種意義上來說,是另一種災難的時候,到時候他們面對復仇者的態度又會是如何呢?還是像原本那樣崇拜嗎,還是轉為怨恨,因愛生恨……」
隨著男子那平淡卻又帶著絲絲魔力的描述,唐納德·看著,手中的資料上記載著復仇者聯盟中綠巨人對紐約市所造成的破壞,一個有著機械手臂表情冷峻男子傷害普通人的照片,以及一個穿著骷髏衣服男子大肆殺戮的場面。
這些血腥的場面,讓唐納德·橘黃的臉色有些發白,然而神情卻越發激動起來。
「當超級英雄那件虛幻的外衣被戳破的時候,整個美利堅的民眾會發現,原來他們曾經所信任的復仇者聯盟才是一切災難的根源,街上遊行的怪誕人,對於普通人來說就是一個個行走的災難……」
目光注視著眼前神色激動的唐納德·,花白頭髮的滄桑男子右眼開始閃爍血色的光芒,其中一個代表數字的『六』若隱若現。
「美利堅需要一個新的總統,一個戳穿現任執政黨和聯邦政府所虛構的假象,為他們帶來安全的總統,一個讓『美利堅更安全』的總統。」
在男子閃爍的右眼中,唐納德·的神色變的恍惚了幾分。
不過,他所剩餘的理智,還是忍不住問道。
「你的目的是,這些關於超級英雄的資料,你又是從哪裡得來的?」
能夠成為共和黨候選人的存在,唐納德·雖然狂妄自大,但是也不完全是一個沒有腦子的蠢貨。畢竟,真正的蠢貨,不可能做到破產數字又再度起來。
他很清楚,手中這些關於復仇者聯盟和超級英雄們的資料,並非普通人所能夠輕易接觸的東西。
而,男子將這些交於自己,絕對有著不可告人的秘密。
挑了挑眉,花白頭髮滄桑的男子首次對唐納德·流露出詫異的表情。
他上下打量了一下這個橘黃臉的老男人,這才低頭髮出古怪的笑容道:「唐納德·你或許已經聽說了,由軍方所提出的『超級英雄註冊法案』,這些資料來自於軍方,也代表了他們對於超級英雄的態度。」
「原來如此?」
聽到男子的回答,唐納德·臉上的表情反而不再意外。
他之所以來到餐廳,其中也有著軍方的影子,從男子的話中可以看出,顯然軍方希望通過他來完成一些東西。
明白了男子以及其背後軍方的目的,唐納德·反而放心了一些。
「那麼,你的名字是?」
鬆了一口氣,唐納德·這才抬頭,看向眼前花白頭髮的滄桑男子,詢問其名字。
「史蒂夫·班農。」
右眼閃爍淡淡的血色,男子微笑著回道。
他舉起自己手中的紅酒杯,對著唐納德·說道。
「讓『美利堅更安全』,唐納德·總統。」
「哈哈,讓『美利堅更安全』史蒂夫·班農先生。」
「從現在開始,你就是我的首席戰略師和資深顧問。」
「樂意效勞,總統先生。」
測試廣告2